Az 52. Eucharisztikus Világkongresszus tiszteletére az elmúlt hetekben jelent meg Az Imádság hangja című elegáns kiállítású kötet, amely a Mechitarista Congregation 1893. évi könyv faximile kiadása.
A könyvet az Örmény Apostoli Vallási Közösség adta ki, amellyel kapcsolatban Avanesian Alex író, rendező a következőket nyilatkozta:
– Az eredetileg latinul megjelent könyv ugyanazt az imádságot 50 nyelvre lefordítva tartalmazza, amelyek között az örmény, a német, a görög, a horvát és a többi nyelv mellett megtalálható a magyarul is, amelyet egykoron József főherceg fordított, s tett közzé.
A faximile kiadású könyv egyedülálló abban is, hogy a napjainkban használt nyelvek mellett az ima ógörög, óörmény, ószír, cigány, kelta, szanszkrit és kopt nyelven is megtalálható a kiadvány lapjain.
További különlegesség, hogy valamennyi nyelv esetében az eredeti írásmódot használják. Az ötven nyelven közreadott ima megismerésével tapasztalatot szerezhetünk arról is, mit jelent a tér- és idő határain átívelő, Krisztusban hívő közösség ereje.